Roberto Íñiguez, clar i català
“La meva feina és cuidar les jugadores, pensar en l’equip molt i seure el meu cul a la banqueta. I guanyar.” ha dit Roberto Íñiguez en la prèvia del partit de l’Spar Girona contra l’Araski, en català. El tècnic basc ho ha traduït després al castellà i a l’anglès, abans d’afegir-hi: “La resta, és feina del club”. Era la reflexió a la manca d’un fitxatge per reforçar el joc interior de l’equip, amb les lesions d’Ainhoa López i Carol Guerrero afegides a la de Natasha Mack, que ni tant sols ha arribat a Girona un cop acabada la temporada a la WNBA i després de passar per la sala d’operacions i ser intervinguda del menisc.
“Hi ha molts partits i nos’han de fer bestieses” deia Íñiguez sobre la prioritat de no forçar Guerrero. “Que vegin que l’equip lluita, treballa, competeix i té desig. La nostra gent ho aprecia molt” deia sobre com afronten aquest partit de Fires, abans de dirigir-se a l’afició: “Als que venen sempre, els fidels, no els puc dir res més enllà de donar-los les gràcies. M’agradaria que vingués més gent i és difícil, però hem de fer que es sentin representats i el que estigui a les nostres mans ho farem al 100%”.
“Vam tenir un desgast important a Hongria i després amb un viatge de tornada de gairebé un dia hem prioritzat la recuperació” deia sobre la dinàmica de l’equip l’entrenador, abans de recordar que jugaran tres partits en sis dies abans de la finestra FIBA i que cada partit és molt exigent per a elles.
“Per la seva estructura d’equip, moltes vegades juguen millor contra els equips de dalt. És una dinàmica que s’allarga en el temps i hem d’esperar el millor Araski.” deia sobre el conjunt vitorià, a qui l’Uni no va poder guanyar en els dos partits del curs passat i que s’ha endut tres victòries de Girona les últimes quatre temporades. “Si estan encertades son molt perilloses” posava en valor respecte Samantha Hill i Marta Hermida.